2014年12月23日火曜日

日本語は複雑です

留学生たちから
「いえに遊びに来て」と
「うちに遊びに来て」は 違いますか?
と質問が・・・。

この時期
留学生たちはあっちこっちの
イベントやパーティーに誘われます。

そこで
多くの人と出会い
「遊びにお出で・・・」と声をかけられます。

「いえに遊びに・・・」と
「うちに遊びに・・・」の違いとしては
「うち」は親しい人に用い
「いえ」は少しかたい感じですよ・・・。


初級クラスには
「家」は「いえ」と読み方を伝え
「いえ」も「うち」も同じ意味と・・・。 


「いえ」は建物
「うち」は家庭を表すことも・・・。

英語の
「HOUSE」「HOME」の使い方と同じ。

また、
年齢や地域や親密度などによっても
使い方が異なりますよと・・・。

日本語は複雑・・・!





 

 

0 件のコメント:

コメントを投稿